DeepL lanceert "AI-collega" en Customization hub
In dit artikel:
DeepL heeft drie belangrijke updates aangekondigd: een AI-ondersteunde collega genaamd DeepL Agent, een Customization hub voor vertalingen en de uitbreiding van het taalportfolio met ongeveer 70 extra talen. De Agent, die na een bètaperiode met meer dan 1.000 gebruikers en 20.000 uitgevoerde taken vrijgegeven is, automatiseert routinematige werkzaamheden zoals CRM-updates, klantenservice-afhandelingen en marketingtaken. De tool koppelt met bestaande systemen (e-mail, projectmanagement, CRM) en leert de specifieke data en workflows van een bedrijf, terwijl menselijk toezicht behouden blijft voor controle en nauwkeurigheid.
De Customization hub centraliseert woordenlijsten, stijlregels en vertaalgeheugens, zodat taaleisen automatisch tijdens het vertaalproces worden toegepast. Dat moet consistentie in ‘brand voice’ en terminologie verbeteren, post-editing verminderen en lokalisatieprojecten versnellen — een antwoord op het probleem dat taalvereisten vaak versnipperd en foutgevoelig zijn binnen organisaties.
Tegelijk zijn circa 70 talen toegevoegd, waardoor DeepL nu ruim honderd talen aanbiedt (waarvan veel nog in bèta voor zakelijke klanten). Het aanbod omvat bijna alle twintig meest gesproken talen ter wereld en alle officiële EU-talen; ook talen als Bosnisch, Servisch, Swahili, Afrikaans en in Azië onder meer Hindi, Maleis, Tagalog en Bengaals zijn toegevoegd.
Deze vernieuwingen sluiten aan bij DeepL’s eerdere uitbreidingen (DeepL Voice voor Zoom, DeepL Marketplace) en verbeteringen aan de vertaal-API: door generatieve AI klinken vertalingen natuurlijker, al blijft soms menselijk finetunen nodig om nuance te waarborgen.